Handige websites voor tekstschrijvers – voor als je wel wat hulp kunt gebruiken
Handige websites voor tekstschrijvers – voor als je wel wat hulp kunt gebruiken
Leestijd 4 minuten
Geschreven door Kris
Leestijd 4 minuten
Geschreven door Kris
Denk jij dat echte tekstschrijvers álle grammatica- en spellingsregels uit hun hoofd weten? Nee hoor! Gelukkig zijn er heel veel handige websites voor tekstschrijvers. Pagina’s die je uit de brand helpen als je even twijfelt of het ‘erbovenop’, ‘er bovenop’ of ‘erboven op’* is. Of als je écht niet op een lekker synoniem kunt komen. Wij zetten deze life savers voor je op een rijtje.
Ben je bezig met een tekst? Maar weet je echt niet hoe je een bepaald woord schrijft? Of twijfel je over een lastige versie van d/t/dt? Kom je niet meer op de juiste vertaling van dat ene Engelse woord? Dan is Google vaak je beste vriend. Maar hoe weet je nu welke website handig is om te gebruiken als schrijfhulpje? Heel gemakkelijk, door gewoon dezelfde hulpmiddelen te gebruiken als een tekstschrijver.
5x handige websites voor tekstschrijvers
Daarom nemen we je mee in onze vaste tabbladen, favorietenlijstjes en bookmarks. Want zelfs de beste copywriters, tekstschrijvers en taalnazi’s weten niet alle taalregels uit hun hoofd. Wat ze wel weten? Waar je het beste en snelste iets op kunt zoeken! Klaar voor de allerhandigste websites voor tekstschrijvers?
Hoe spel je dat eigenlijk?
Nederlands is geen gemakkelijke taal. Geen schande dus als je woorden op moet zoeken. Is het bijvoorbeeld paralel of parallel?** (parallel). En ja, we weten dat je in het Nederlands zoveel mogelijk aan elkaar moet schrijven. Maar is het rode wijnglas of rodewijnglas?***
Sla deze websites op onder je favorieten en je hoeft nooit meer te twijfelen:
- Woordenlijst.org als je gewoon even snel de spelling van een woord wilt opzoeken
- Onze Taal en Taaladvies voor grammaticaregels en uitleg.
Wat is een ander woord voor…?
Te veel dezelfde woorden zorgen ervoor dat je tekst niet zo lekker leest. We lezen nu eenmaal liever een afwisselende tekst. En dat betekent dat je soms even een ander woord moet verzinnen. Laat je creativiteit je daarbij in de steek? Laat dan Synoniemennet het zware werk voor je doen. Wij zullen het niet doorvertellen.
Is dit wel B1?
Wil je een gemakkelijke tekst schrijven die voor bijna iedereen te begrijpen is? Dat noem je ook wel een tekst op B1-taalniveau. Het belangrijkste in een B1-tekst? Eenvoudige, veelvoorkomende woorden gebruiken. Twijfel je over een woord? Dan kun je dat invullen op Ishetb1.nl. De website geeft niet alleen antwoord op je vraag (ja/nee), maar geeft ook alternatieven als je woord niet B1 is. Zo geeft de website aan dat je beter niet het woord ‘clausule’ kunt gebruiken – geen B1 – maar bijvoorbeeld wel ‘extra afspraak’ of ‘bijlage’.
Hoe zeg je dat ook alweer in het Engels?
Vertaal je veel teksten? Of schrijf je in het Engels? Dan kan good old Google Translate je meestal al een heel eind op weg helpen. Maar wist je dat er veel handigere websites zijn? Probeer de volgende keer eens Bab.la of Context Reverso. Hier vind je niet alleen vertalingen van woorden, maar zie je ook meteen hoe je dit woord in een zin of context gebruikt. Easy-peasy lemon-squeezy!
Is mijn tekst SEO-proof?
Voor online teksten ontkom je er bijna niet meer aan. Die moeten natuurlijk SEO-proof zijn, zodat Google ze goed kan vinden én ranken. Maar hoe weet je nu of je tekst ook echt goed scoort? In WordPress kun je bijvoorbeeld gebruik maken van de Yoast-plugin. Maar wist je dat ze ook een hele handige tool hebben voor als je een tekst buiten WordPress schrijft? Gebruik deze Real Time Content Analysis. Thank us later!
* Taaladvies zegt: erbovenop
** Taaladvies zegt: parallel
** Taaladvies zegt: Rodewijnglas. En drogewittewijnliefhebber. En dat laat maar weer eens een perfect voorbeeld zijn van dat de spellingscheck van Word niet altijd te vertrouwen is.
Meer schrijftips?
Wil je elke week schrijftips in je inbox? Zodat jij de beste teksten schrijft die je kunt?