Skip to main content
BlogpostsZakelijk bloggen

Hoe kan ruimtereizen onze taal veranderen?

By november 24, 2020april 1st, 2021No Comments

Hoe kan ruimtereizen onze taal veranderen?

Hoe kan ruimtereizen onze taal veranderen?

Leestijd 4 minuten
Geschreven door Kris

Leestijd 3 minuten
Geschreven door Kris

Heb je er wel eens over nagedacht hoe ruimtereizen onze taal kan veranderen? Het lijkt misschien nog heel ver weg, maar ooit gaat de mens in staat zijn om lange ruimtereizen te maken. Reizen naar andere planeten die meerdere generaties duren. Hoe zit het dan eigenlijk met de taal van die ruimtereizigers? Blijft die wel hetzelfde als de taal van de thuisblijvers? Waarschijnlijk niet, concluderen onderzoekers van twee Amerikaanse universiteiten.

Laten we voor het gemak het Nederlands als voorbeeld  nemen. Stel dat de mensheid over 100 (1.000?) jaar in staat is om enorme ruimtereizen te maken. Reizen waarbij de ruimtevaarders tientallen of misschien wel honderden jaren onderweg zijn. Dan is de kans groot dat het Nederlands dat de reizigers oorspronkelijk spraken, enorm gaat afwijken van het Nederlands dat gesproken wordt in Nederland zelf, op aarde. Want hoe langer twee groepen mensen die dezelfde taal spreken van elkaar geïsoleerd raken, des te meer die taal van elkaar gaat verschillen.

Hoe ruimtereizen een taal kan veranderen

Kijk maar naar Noord- en Zuid-Korea. Die twee landen bevinden zich niet eens op een andere planeet, maar zijn ‘gewoon’ gescheiden door een landsgrens. Doordat de twee landen al sinds 1948 strikt gescheiden zijn, is ook de oorspronkelijke Koreaanse taal die in beide landen gesproken, wordt steeds verder uit elkaar gaan lopen. Zo heeft Zuid-Korea veel meer Engelse leenwoorden in de taal opgenomen en richt Noord-Korea zich juist weer meer op de Russische taal. Ook typisch Koreaanse woorden verschillen inmiddels in de twee Korea’s.

Taal is namelijk alles behalve een vaststaand en stabiel gegeven. Taal verandert, telkens weer. Ieder jaar komen er nieuwe woorden bij en worden andere woorden juist gezien als ouderwets. En dat kan een probleem worden in de toekomst. Want wat als die interstellaire reizigers straks niet meer kunnen communiceren met ons – de simpele aardbewoners?

Taalkundige aan boord van ruimteschip

Toegegeven, dit lijkt misschien een beetje vergezocht. Want hoe lang duurt het wel niet voordat dit écht tot moeilijkheden gaat leiden? Maar de onderzoekers van twee Amerikaanse studies stellen dat dit een realistisch en dreigend probleem is. Want als we onze taal met die van een paar honderd jaar geleden vergelijken, kunnen we vaststellen dat er in de loop van de tijd heel veel is veranderd. Nieuwe grammaticale vormen kunnen de huidige volledig vervangen, stellen de onderzoekers. En dat is lastig als je na tien generaties op een ruimteschip weer terugkomt op aarde. Of op een planeer arriveert waar zich jaren eerder al mensen met dezelfde taal gevestigd hebben.

De verbinding met aarde en de achtergebleven bewoners zal zo steeds verder afnemen, verwachten de onderzoekers. Uiteindelijk komt er een moment waarop al het contact met aarde stopt. Hoe lossen we dat op? Nou, heel gemakkelijk. De onderzoekers pleiten voor een taalkundige aan boord van ieder ruimteschip. Er moet een informatief taalbeleid opgesteld worden aan boord, waardoor iedereen met elkaar kan blijven communiceren.

Echte toekomstmuziek dus, maar wel interessant om alvast over na te denken. Hoe lang het ook nog mag duren voordat die ruimtereizen werkelijkheid worden.

Meer tips, inspiratie en taalweetjes?

Neem gerust contact met ons op of schrijf je in voor inspiratie via onze nieuwsbrief!

Schrijf je in voor onze nieuwsbrief

×

Powered by WhatsApp Chat

× App ons!